AVC/H.264.HRD Overview by Shevach Riabtsev
This comprehensive overview delves into the technical details of AVC/H.264 video encoding, focusing on HRD modeling, bit rate allocation, buffer management, frame removal dynamics, and more. Insights from Shevach Riabtsev provide valuable depth to the discussion.
Download Presentation

Please find below an Image/Link to download the presentation.
The content on the website is provided AS IS for your information and personal use only. It may not be sold, licensed, or shared on other websites without obtaining consent from the author.If you encounter any issues during the download, it is possible that the publisher has removed the file from their server.
You are allowed to download the files provided on this website for personal or commercial use, subject to the condition that they are used lawfully. All files are the property of their respective owners.
The content on the website is provided AS IS for your information and personal use only. It may not be sold, licensed, or shared on other websites without obtaining consent from the author.
E N D
Presentation Transcript
528: Guidelines and Protocols for Translating CIDOC CRM Progress Report of the CIDOC CRM Translation Guidelines Working Group
Context 7.1.1 the new stable and official version has been released 7.1.1 will be submitted to obtain ISO approval 7.1.1 should then be offered in various languages Occasion for the broader community to implement the standard Lack of documentation on translation processes A few translation initiatives are under way
Mandate Discuss translation-related issues: Methodology Protocols Tools and software Consider the following aspects: Content guidelines Interoperability standards + versioning tools Communication and validation protocols Presentation of the initiatives on the website
13 members (Thank you all!) Vincent Alamercery George Bruseker Guido Cimadomo Martin Doerr Ana s Guillem Daria Hookk Sakiko Kawabe Karine L onard Brouillet Philippe Michon Franco Niccolucci Massoomeh Niknia Pat Riva Puyu Wang
8 languages represented Chinese English French Italian Japanese Russian Spanish Persian
2 meetings since the last SIG meeting First meeting Reminder of the mandate and goal Presentation of every member s project(s) and thoughts Second meeting Identification of needs Identification of required documentation Identification of issues that go beyond our mandate Prioritization of work Division of tasks
Guide of CIDOC CRM best translating practices Will include: Different levels of translation (e.g. option to only translate the labels) List of useful expertise and skills Workflows (status definitions, communication protocols with the translation team, etc.) How to develop a Style Guide
Governance guidelines Will include: Licence options What warrants a translation in the form of a translation policy? Vetting process for the establishment of sanctioned translations
Introduction for translators Will include: CIDOC CRM for beginners (e.g. How to use CIDOC CRM for non-experts translating the model) Recommendations and tools for securing understanding amongst translators Perhaps we could reuse documents that already exist.
Tools and interchange/comparison protocol Will include: Track changes Mechanism to enhance the original version Communication protocol with the SIG Format requirements Templates (diagrams, table, etc.) Compatibility assessment Recommendations and criteria for the selection of tools Recommendations and tools for efficient peer review Guidelines regarding how to use the SIG s bibliography
Collaboration with the SIG Translation Initiatives section on the CIDOC CRM website Directory of the translation initiatives Contact-point for the translation at the CRM SIG Dedicated place for the documentation Governance guidelines Licensing options Distribution of the translation (ecosystem) Obligatory formats (.md, .pdf, docx, etc.) Glossary International glossary for meaning and history behind key terms Bibliography management Access to the SIG s Zotero bibliography
Next steps CIDOC CRM Translation Guidelines Working Group Develop content for each document Define a drafting plan for each document CRM SIG Provide recommendations on the governance of translation initiatives (governance framework) Develop missing documents for a good translation of CIDOC CRM
Questions/Contact If you wish to participate in this working group or get access to our documentation, do not hesitate to contact me: philippe.michon@canada.ca or illipmich@gmail.com Any thoughts/ideas/questions?