
Information Structure and Co-Textual Relations in Linguistics
Explore the concept of information structure and co-textual relations in linguistics, focusing on how linguistic elements interact within a text to optimize information transfer. Dive into themes like theme and rheme, active and passive linguistic forms, and the relationship between topics and comments in sentence structure.
Download Presentation

Please find below an Image/Link to download the presentation.
The content on the website is provided AS IS for your information and personal use only. It may not be sold, licensed, or shared on other websites without obtaining consent from the author. If you encounter any issues during the download, it is possible that the publisher has removed the file from their server.
You are allowed to download the files provided on this website for personal or commercial use, subject to the condition that they are used lawfully. All files are the property of their respective owners.
The content on the website is provided AS IS for your information and personal use only. It may not be sold, licensed, or shared on other websites without obtaining consent from the author.
E N D
Presentation Transcript
CHAPTER 5 Co-textual relations
Information Structure Co-textual relation: it is the internal relations that linguistic elements contact with each other within a text. Information structure ( IS ) or what is sometimes called (information packaging) is a subfield of linguistic research dealing with the arrangement of information in a discourse in order to optimize the transfer of information between the speaker and addressee (hearer/reader) . The term " information structure " goes back to Halliday (1967) and has been widely used in the subsequent literature to refer to the partitioning of sentences into categories such as focus , background , topic , comment , theme and rheme , etc. ( Ramchand and Reiss).
Information Structure Let s suppose that we want to express a presupposition about a certain event ; [ a demonstration and the actions of the police in dispersing the crowd ] English allows for the possibility of expressing our proposition in different ways : -The police dispersed the demonstrators . -The demonstrators were dispersed by the police .
Thinking of these two pieces of languages as : As linguistic forms: the first as an active and the second as a passive Thinking of these two pieces of languages as : sentence with the police being the subject in the first case and the demonstrators in the second. While as utterances: they are textual variants, different ways of distributing the propositional information. Utterances Linguistics forms Textual Variants Active Passive
In terms of textual structure : Theme & Rheme Theme is the first part of proposition , it takes the form of the first of the first constituent of the sentence. Rheme is the second part of proposition , taking the form of the rest of the sentence after the first constituent. e.g., ants (T) infested the house. (R) (active) The house (T) was infested with ants. (R) (passive)
Theme & Rheme Q : What did John drink ? - John [them / topic ] drank an orange juice [comment/ rheme ] Generally speaking , the topic (or theme) of a sentence is what is being talked about , and the comment (or rheme , or sometimes focus) is what is being said about the topic .
The police [Theme] dispersed the demonstrators [Rheme] . If we want to go on and say something else? How would we order the information in the next utterance ? Follow the same pattern & start with the same theme ; The police [ T ] dispersed .. Some of the law officers [ T ] . Reverse the order & thematize the previous rheme ; The police [ T ] dispersed the demonstrators [ R ] . The banners they were carrying [ R > T] Introduce different theme altogether ; The police [ T 1 ] dispersed the crowd . The motorcade [ T 2 ] .
Halliday (1994) characterizes thematization in English as " the process of shifting various sentence elements to the initial position plus any grammatical changes within a sentence , which are caused by such a movement "
Signaling Theme & Rheme The use of active & passive forms . The use of cleft sentences ; What the police did [ T ] was to disperse the demonstrators . Changing the sequence of constituents in a sentence without affecting its structure ; E.g., -The police [ T ] dispersed the demonstrators early in the day . - Early in the day [ T ] The police dispersed the demonstrators.
Text Linkage Theme & rheme assignment is a general way of organizing information and carrying reference over from one proposition to the next . But , the linking of theme & rheme across parts of text depends on the identification of other more specific and small scale connections to establish text continuity . As communication takes place ( in speech / writing ) , what is said at particular naturally makes reference to what has been said before and a context is created in the mind and signaled in the text in the process of its production .
Text Linkage Tony Blair was on his way to Bucharest . . . The Prime Minister astonished his advisers . . In this passage , the writer assumes that what is mentioned at the beginning will be kept in the mind and serve as a context for what follows . Here the definite article signals shared knowledge and prompts the reader to refer back to a previous mention that can be connected with it . Further linkage is provided later by the use of a pronoun : . . . By suddenly announcing that he was going to dump up local support . . . (pronoun acts as pro-forms >> anaphora )
Anaphora and pro-forms Anaphora: the use of a term as a pro-form to make a textual connection to something previously referred to. e.g., the prime minister arrived , he . Where the pronoun he makes anaphoric reference to the prime minister .
Pro-forms : is a type of function word or expression that stands in for another word phrase, clause or sentence where the meaning is recoverable from the context. They are used either to avoid repetitive expressions or in quantification (limiting the variables of a proposition). In other words it is an item in a sentence, typically a pronoun, verb, or adverb that substitutes for constituent phrase or clause. Ex : He & so >>> He said so He replacing a noun phrase such as the president , and So replacing a clause such as that he would leave today.
The Prime Minister astonished his advisers by suddenly announcing on the airplane that he was going to promise Romania early membership of the European Union in return for its continued backing . Consider the pronoun ( its ) in the second part of this text , It encodes the semantic features of singular and non-human , and these features are to be found in Romania , the European Union, so it could be linked linguistically to any of these three. Thus , the appropriate anaphoric connection is a matter of inferring which makes most sense pragmatically , which corresponds most closely with the reader s contextual knowledge of the world. In other words , it is a matter of discourse interpretation .
Unfortunately in the weeks to come autumn leaves will create a dangerous hazard , especially to the elderly when they fall and become a soggy mess on the pavement . Here the pronoun ( they ) copies only the semantic features of plurality ( unlike the singular pronouns , he , she , it ) the plural is not marked for gender in English . There are two plural noun phrases in the text which are linguistic candidates for co-textual linkage : autumn leaves & the elderly . One suppose the intended anaphoric connection is between ( they) and ( autumn leaves ) , but an alternative interpretation is possible by calling up a fanciful context which sets up an anaphoric connection with the pronoun and the elderly , so that it is (they) who fall and become a soggy mess on the pavement . Hence the comic effect .
Cohesion Cohesion is the linking together of parts of text by means of pro-forms of various kinds. Cohesion occurs where the interpretation of some element in the discourse is dependent on that of another . The one presupposes the other , in the sense that it cannot be effectively decoded except by resources to it . ( Halliday & Hasan:1976 ) This means , the new content is understood in relation to the context that has been established in the reader s mind by what has been said before .
Cohesion Therefore cohesion is the act or process of sticking together . It is the property of unity in a written text or a segment of spoken discourse , and what is serves to link parts of a text together is known as cohesive devices . "At its simplest, cohesion refers to the ways in which texts are 'stuck together , the ways in which sentences are linked or connected by various linguistic and semantic ties . (Kennedy:1998)
Examples A. We went to Paris . B. We did too . the verb form did, simply copies the features of action and past time to make the required cohesive link with the preceding verb phrase.
Anaphoric & Cataphoric Anaphoric devices Cataphoric devices When John arrived home, he went to sleep . When he arrived home , John went to sleep . Cataphoric: whereas in anaphoric reference the pro-form refers to what comes earlier in a text, with cataphoric reference it refers to what comes later.
Cohesion & Coherence Cohesion is now understood to be a textual quality, attained through the use of grammatical and lexical elements that enable readers to perceive semantic relationships within and between sentences. Coherence refers to the overall consistency of a discourse, its purpose, voice, content, style, form, and so on. ( Routledge : 1996 ) Coherence is the interpretation of a text so that it make sense.
Cohesion in a text comes from the rules of sentence connection. Coherence means the degree to which a piece of discourse makes sense. The following is an example of both cohesion and coherence. A : Can you go to Lahore tomorrow? B: Yes, I can. In this example second sentence is linked with first in sequential order. This is cohesion. It is also coherent because B has given an appropriate response to A.
Cohesion & Coherence It has been widely discussed whether both cohesion and coherence are necessary for the organization of discourse ? It has been argued that cohesion is a necessary, but not sufficient criterion of coherence (e.g., Halliday & Hasan1976, Halliday : 1985). It has also been claimed that cohesion is neither necessary, nor sufficient for the coherence of a text, and a text can be coherent without formal cohesive devices (Hoey: 1991, Hellman: 1995) .
Example The process may seem complicated but actually it is not really, so long as you prepare things in advance and know what has to be done in what order. Some of the things you need you may already have, but others, of course, you may need to get. They are not always readily available and when they are they can be quite expensive. But the final result will make all the effort and cost worthwhile. Here a text is co-textually well connected with cohesive devices: it relates anaphorically to the process, others and they to things, cost links semantically to expensive, and so on. The trouble is that the reader cannot key the text into a context so as to make sense of it. How far you can make coherent sense of a text depends, then, on how far you can relate it to a frame of reference.
conclusion The general point to be made is that no matter how cohesive a text may be in terms of internal co- textual links that can be identified, the extent to which it is interpreted as coherent discourse will always depend on how far it can be related externally to contextual realities, to the ideational and interpersonal schemata that readers are familiar with in the particular socio-cultural world they live in.